Яна ТОКАРЕВА

ТЁПЛЫЕ ВЕЩИ


      М.: Издательский дом "Юность", 2004.
      ISBN 5-88653-059-2
      Обложка Ярослава Ковальчука.
      80 с.

          Заказать эту книгу почтой



К СЧАСТЬЮ. ОДА

Смотри, что мне в один прекрасный день
заметить перепало:
что руки у людей – что редкая сирень,
хрупки и пятипалы.
Смотри, какое мне заметить довелось,
какое в воздухе нашлось
всего за день до помраченья духа,
до беспросветной, давящей любви,
чреватой, впрочем, обостреньем слуха, –
и се – la vie.
Ай зелень! Сколько ни дави,
а всюду ко двору.
И так-то снисходительно спокойна,
что урны сталинского дома ввечеру
становятся Италии достойны.
Что нужды, что грядет на следующий день,
что редкая сирень,
что руки у людей,
ещё асфальт лежит как бы зеркальный,
омытый влагой майския дождей
и струями машины поливальной,

слова ещё просты,
прозрачны фразы,
ещё, как подзаборные коты,
мне вешние мальчишки ясноглазы
и я не доросла до высоты
служения с другими наравне;
надломленный, поверхностный подросток,
я только то и чувствую вполне,
как просто эта жизнь даётся мне
и как потом отнять её не просто.


СИГУЛДА

Камень падает вниз, лязгает гулко
о воду возле моста.
Сверху смотрим мы, от общей прогулки
несколько приотстав.
Там внизу о подножье серых быков
со звоном бьются листы,
я на них показываю рукой,
и на руку смотришь ты.

минутой раньше
явственно
осень светала среди древес
из красных кустов
какой попросим
сплетала для нас лес
едва зелёная
подо льдом
проскальзывала трава

Так что, видишь, и это уже с трудом
укладывалось в слова.

И тут всё то, что так ещё тонко,
............что не смогу сказать...........
доверить глазам чужого ребёнка,
............то есть твоим глазам...........
.................................................................
.................................................................
тихо-тихо..............................................
............Сигулда моя уходит...............
....................на дно близоруких глаз
.................................................................



* * *

Как это – тук-постук –
и любовь пришла?
Души, ещё не веря, ощупывают тела.
Это (к тебе/к себе) домой
пришёл
(_____ ?) человек
(_____ ?) родной;
(как ?) машинально
(_____ ?) отстраняет
(_____ ?) кухонный кран
(_____ ?) зудящий,
(_____ ?) повестью
(чьей ?) собственной
увлечён,
и предыдущее всё,
и всё предстоящее
ни при чём.



ПЛЯСОВАЯ

      Cuando quiero, quiero mucho.
      Cuando olvido, olvido todo*.

          Koripankarita

обо всём забыв
людям бы пройти
на пути
но один мотив
норматив
норматив

  дали
  встали
  знали
  сдали
  сдали
в глубине души
знаем назубок
хоть и с небольшим
как уходят вбок
пол и потолок
из-под ног


  стажем

  скажем
  скажем



* Когда люблю, люблю сильно.
   Когда забываю, забываю всё.

(Из боливийской народной песни)



* * *

Что она спит на лестнице
в привокзальном подъезде?
Я бы так же на этом месте
голову ткнула в колени?
Мальчику мама крысу не разрешала,
а он их любит,
ему их жалко,
что за люди, Господи?
Голову в снег.
Посреди Москвы
за ночь одну
живой человек
стал восковым.



* * *

Утроенная тяжесть
у страха за глаза,
как будто бы я та же,
что пару лет назад,
и мне передаётся
бессонница отца,
и сердце бьётся, бьётся
и бьётся без конца,
как будто бы я та же,
а про себя шепчу,
что сердце это даже
и слушать не хочу.



* * *

От Битцы-реки до Чермянки-реки
рукою подать, перекинуть мостки;
тебе же со мною, вчерашняя Яна,
и парою слов перекинуться странно,
ты не подаёшь мне руки.

С чего ты решила, chérie protégée,
что я не поведаю миру уже
о том, как тебе неуютно и страшно
под самою крышей окраинной башни,
на двадцать втором этаже;

о том, что тебе забывать не впервой,
куда накануне легла головой,
поскольку оконная рама похожа
на дверь между комнатою и прихожей,
а небо светло над Москвой?



* * *

      – E da voi quante volte vive il gatto, sette o nove?
      – Dipende.*

          (из частной беседы)

что ей за дело борей или тихий бриз
снёс этот замок сооружённый из
воздуха и песка и морской волны
как они в принципе строиться и должны

что ей за дело восемь их или шесть
жизней ещё в заначке кошачьей есть
равнo кромешны смерть её и любовь
не грех и спутать между собой

между собой любившимися людьми
сидючи принчипессой семирами
с постною миной пей церемонный чай
молчи ничего помимо не означай



* – А у вас (в Италии) у кошки семь или девять жизней?
– Это зависит.
(Сильвио Бернарди).



* * *

когда подводить под мечтою черту,
то что в результате чему предпочту:
adieu телефонное или
абзац телеграфного штиля?

чего тебе надобно, горе-душа?
и ты не подарок, и я хороша,
и я ли сама или ляля другая
годами глядит в монитор не мигая,

надеясь, что всё разрешится само,
как некая анна, чумной богомол,
как некая екатерина,
елена, надежда, мария (марина?)



ПЕСНЯ

      Красной Луной называю косточку анной...

          О.Зондберг

на:
она безумно влюблена,
она придумывает детям имена,
а заодно и отчество очередное

на ещё:
слаба ещё,
слова ещё не знает,
но играет с выливающимся воском

выливается, что ракушка ушная – та ещё,
и радужка глазная тающая,
тающая слёзная желёзка



* * *

я хочу чтоб ты замерла такой
с чрезмерно вздёрнутой вверх рукой
турникет метро от избытка сил
карточку укусил

чтобы ты схватилась чудесный сплав
на ходу поправив ли придержав
подбородком скрипку ли головой ли
воздух предгрозовой

речевой фигурой или морской
от озноба скорчившейся в жару
я хочу чтоб ты замерла такой
что и я взглянув на тебя замру

а потом на чьё-либо раз два три
выдохни отомри



ТЕРЦИНА, РАСТЯНУТАЯ ДО СОНЕТА

      Я считалочку считаю:
      dove vado,  vai,  va?*

          Д.Бак

Посередине жизненного пути
душа остановилась в недоуменье
касательно дальнейшего направленья
движенья, типа, не знает, куда идти,

зачем идти... Ей, видите ли, претит,
ей не под силу более ни спряженье
чужих глаголов с личным местоименьем,
ни времяпрепровождение во плоти...

Ну Господи, ну что тебя занесло-то в эту
вьюгу, что тебя допекло в жару-то в эту,
тоже мне, недотрога, ну что ещё потеряла
в глуши лесной такой всё равно что осенью,
что весной, и так понятно, кажется, что дорогу.



* Куда иду, идешь, идет? (ит.)



* * *

Вотъ дождевой червякъ дышать ползетъ,
Вторичноротый, какъ и ты, поэтъ.



* * *

Чего не сочинила по старинке –
найдёшь в перелицовке и починке,
в прилежном посещенье "факультета
цитат", как это спето у поэта.
          – По сути я подсолнечник и, шею
          покуда не сверну, свечу и грею,
          но светом отражённым, как умею, –
          скрипит душа на холостом ходу
          у большинства прохожих на виду.
Подумаешь: признанье выйдет кратким –
и сочиняешь монолог Эрато
на тёплой мандельштамовой подкладке.
Подумаешь, в подмышках тесновато...
Подумаешь, умна не по летам, та-там, та-там...
          подсолнечным цветам
          простительно земное притяженье,
          растительное головокруженье,
          пока идут за солнцем по пятам,
          скреплённые по сути корневым,
          беспочвенным доверьем таковым.

Продолжение книги                



Вернуться на главную страницу Вернуться на страницу
"Тексты и авторы"
Яна Токарева "Тёплые вещи"

Copyright © 2004 Яна Токарева
Публикация в Интернете © 2001 Союз молодых литераторов "Вавилон"; © 2006 Проект Арго
E-mail: info@vavilon.ru