Переводчик Нора Галь
Избранные переводы

СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ Антуан де. Маленький принц: Сказка.
Переведен в 1958 г.
Воспроизводится по лучшему изданию: Сент-Экзюпери А. де Избранное. - М: Гудьял-Пресс, 1999. - с.239-292.


Антуан де Сент-Экзюпери               


МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ


XI

            На второй планете жил честолюбец.
            - О, вот и почитатель явился! - воскликнул он, еще издали завидев Маленького принца.
            Ведь тщеславные люди воображают, что все ими восхищаются.
            - Добрый день, - сказал Маленький принц. - Какая у вас забавная шляпа.
            - Это чтобы раскланиваться, - объяснил честолюбец. - Чтобы раскланиваться, когда меня приветствуют. К несчастью, сюда никто не заглядывает.
            - Вот как? - промолвил Маленький принц: он ничего не понял.
            - Похлопай-ка в ладоши, - сказал ему честолюбец.
            Маленький принц захлопал в ладоши. Честолюбец приподнял шляпу и скромно раскланялся.
            "Здесь веселее, чем у старого короля", - подумал Маленький принц. И опять стал хлопать в ладоши. А честолюбец опять стал раскланиваться, снимая шляпу.
            Так минут пять подряд повторялось одно и то же, и Маленькому принцу это наскучило.
            - А что надо сделать, чтобы шляпа упала? - спросил он.
            Но честолюбец не слышал. Тщеславные люди глухи ко всему, кроме похвал.
            - Ты и правда мой восторженный почитатель? - спросил он Маленького принца.
            - А как это - почитать?
            - Почитать - значит признавать, что на этой планете я всех красивее, всех наряднее, всех богаче и всех умней.
            - Да ведь на твоей планете больше и нет никого!
            - Ну, доставь мне удовольствие, все равно восхищайся мною!
            - Я восхищаюсь, - сказал Маленький принц, слегка пожав плечами, - но какая тебе от этого радость?
            И он сбежал от честолюбца.
            "Право же, взрослые - очень странные люди", - только и подумал он, пускаясь в путь.

 

Продолжение               




Вернуться на главную страницу
Нора Галь
Избранные переводы
"Маленький принц"

Copyright © 2000 Кузьмин Дмитрий Владимирович - куратор проекта
Copyright © 2000 Союз молодых литераторов "Вавилон"
E-mail: info@vavilon.ru