БИБЛИОГРАФИЯ

    Нора Галь:

Воспоминания. Статьи. Стихи. Письма. Библиография.

    М.: АРГО-РИСК, 1997.
    Составитель Дмитрий Кузьмин (при участии Эдварды Кузьминой).
    На обложке портрет работы О.Л.Коренева.
    ISBN 5-900506-69-X
    С.115-128.




Сокращения
(помимо стандартных библиографических)

НФ - научная фантастика

н.-ф. - научно-фантастический

СС - Собрание сочинений

Апрель в Париже - Апрель в Париже: Зарубежная новелла в переводах Норы Галь. / Сост. Э. Кузьмина, Д. Кузьмин. - М.: Центр книги Рудомино, 2012. - (Мастера художественного перевода)

Брэдбери, ББП - Брэдбери Р. Сочинения: В 2 т. / Сост.Э.Кузьмина. - М.: ТЕРРА, 1997. - Т.1 - (Большая б-ка приключений и научной фантастики)

Брэдбери, БСФ - Брэдбери Р. 451° по Фаренгейту; Рассказы. 1 - М.: Мол.гвардия, 1965. - (Б-ка современной фантастики, т.3).

Голоса - Голоса Пространства: Избранная зарубежная фантастика в пер. Норы Галь. / Сост. Э.Б.Кузьминой. - М.: Новатор, 1997. - (Б-ка заруб. фантастики).




I. Переводы

  • Этот раздел представлен в библиографии выборочно: не собираются все издания одного и того же произведения.
  • К каждому названию указываются максимум две публикации: хронологически первая и наиболее аутентичная (т.е. наиболее поздняя редакция с внесенной авторской правкой); следует иметь в виду, что в некоторых случаях аутентичного издания не существует, т.е. позднейшая правка ни в одном издании не внесена.
  • Знак * означает, что существуют и другие публикации данного перевода.
  • Год завершения работы над переводом указывается (в квадратных скобках после названия текста), если отстоит на два или более года от первой публикации.

1.1. Переводы с английского языка


# Автор Произведение Первая публикация Лучшая публикация

1. АЗИМОВ Айзек Мой сын - физик:
Рассказ
Вокруг света, 1969, #12, с.58-59. Голоса, с.149-152. *
2. Что если...:
Рассказ
Пиршество демонов: Сб. н.-ф. произведений ученых. - М.: Мир, 1968. - с.7-25. Апрель в Париже, с.197-213. *
3. АНДЕРСОН Пол Сестра Земли:
Рассказ
Альманах НФ. - М.: Знание, 1967. - Вып.7. - с.131-172. Билл, герой Галактики. - М.: Кн.палата, 1991. - с.270-306. *
4. АНДЕРСОН Шервуд И еще сестра - смерть:
Рассказ   [1979]
Андерсон Ш. Избранное. - М.: Худож.лит., 1983. - с.339-354. Апрель в Париже, с.79-96.
5. Прогулка при луне:
Рассказ   [1979]
Там же. - с.424-438.
6. Семена:
Рассказ   [1979]
Там же. - с.200-207.
7. БЛИШ Джеймс День Cтатистика:
Рассказ   [1972]
Химия и жизнь, 1980, #3. - с.88-93. Голоса, с.36-43. *
8. БОУЭН Р. Дом поодаль от дороги:
Рассказ
Ровесник, 1963, #6, с.20-22. Год Космоса: Независимая газ. о романтике морских и космич. путешествий. - 1991, #2 (сентябрь), с.4.
9. БРЕТ ГАРТ Френсис Горный Меркурий:
Рассказ
Брет Гарт Ф. СС: В 6 т. - М.: Правда, 1966. - т.6, с.387-412. Апрель в Париже. - с.273-300.
10. Джинни:
Рассказ
Там же. - Т.2, с.250-259. Брет Гарт Ф. Соч.: В 3 т. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 1998. - т.2, с.477-484. *
11. Дынька:
Рассказ
Там же. - Т.1, с.451-457. Там же. - т.3, с.442-447.
12. Подопечные мисс Пегги:
Рассказ
Вокруг света, 1966, #6, с.15-20. Там же. - т.3, с.461-470. *
13. Ребячий пес:
Рассказ
Брет Гарт Ф. СС: В 6 т. - М., 1966. - Т.1, с.474-477. Там же. - т.2, с.451-454.
14. Рыжий пес:
Рассказ
Там же. - Т.5, с.496-507. Там же. - т.3, с.239-247.
15. Сара Уокер:
Рассказ
Там же. - т.5, с.5-21. Апрель в Париже. - с.61-78. *
16. "Старуха" Джонсона:
Рассказ
Там же. - Т.5, с.191-206. Апрель в Париже. - с.44-60. *
17. Чудак:
Рассказ
Там же. - Т.1, с.458-460. Брет Гарт Ф. Соч.: В 3 т. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 1998. - т.2, с.448-450.
18. БРЭДБЕРИ Рэй Берег на закате:
Рассказ
Брэдбери Р. Вино из одуванчиков. - М.: Мир, 1967. - с.387-399. Апрель в Париже. - с.301-311. *
19. Бетономешалка:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.221-244. Брэдбери, ББП - с.249-267. *
20. Были они смуглые и золотоглазые:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.314-332. Апрель в Париже. - с.500-518. *
21. Все лето в один день:
Рассказ
Брэдбери Р. Передай добро по кругу. - М.: Мол.гвардия, 1982. - с.89-94. Апрель в Париже. - с.145-151. *
22. Дракон:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.298-301. Брэдбери, ББП - с.326-328. *
23. Завтра конец света:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.197-201. Брэдбери, ББП - с.245-248. *
24. Запах сарсапарели:
Рассказ
Брэдбери Р. Вино из одуванчиков. - М.: Мир, 1967. - с.310-319. Апрель в Париже. - с.424-432. *
25. Здравствуй и прощай:
Рассказ
Неделя, 1966, 21-27 августа (#35), с.18-19. Апрель в Париже. - с.185-194. *
26. Земляничное окошко:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.333-343. Апрель в Париже. - с.519-528. *
27. И все-таки наш...:
Рассказ
Брэдбери Р. Рассказы. - М.: Мол.гвардия, 1975. - с.135-152 (под названием "А ребенок - завтра"). Брэдбери, ББП - с.337-351. *
28. Икар Монгольфье Райт:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.308-313. Брэдбери, ББП - с.391-395. *
29. Калейдоскоп:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.181-191. Брэдбери, ББП - с.232-240. *
30. Конец начальной поры:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.302-307. Брэдбери, ББП - с.284-288. *
31. Кошки-мышки:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.202-220. Апрель в Париже. - с.433-452. *
32. Лучезарный Феникс:
Рассказ   [1974]
Лучезарный Феникс: Заруб.п-ли о книге, чтении и библиофильстве. ХХ век. - М.: Книга, 1979. - с.197-206. Апрель в Париже. - с.601-611. *
33. Машина до Килиманджаро:
Рассказ
Юный техник, 1974, #12, с.34-38. Брэдбери, ББП - с.296-304. *
34. На большой дороге:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.192-196. Брэдбери, ББП - с.241-244. *
35. О скитаньях вечных и о Земле:
Рассказ
Музы в век звездолетов: Сб. н.-ф. рассказов об искусстве. - М.: Мир, 1969. - с.21-44. Апрель в Париже. - с.612-632. *
То же, в сокращении Лит. газ., 1968, 26 июня, с.15 (под названием "Год ракеты").
36. Пешеход:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.271-276. Брэдбери, ББП - с.376-380. *
37. Погожий день:
Рассказ
Советский музей, 1990, #4, с.45-47. Апрель в Париже. - с.581-587.
38. Превращение:
Рассказ
Химия и жизнь, 1981, #12, с.108-120. Брэдбери, ББП - с.305-325. *
39. Пустыня:
Рассказ
Вокруг света, 1965, #4, с.9-12. Брэдбери, ББП - с.268-276. *
40. Ракета:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.258-270. Брэдбери, ББП - с.381-390. *
41. Секрет мудрости:
Рассказ   [1977]
РИСК, 1993, #3/4, с.10-13. Апрель в Париже. - с.312-326.
42. Убийца:
Рассказ
Комс. знамя (Киев), 1965, 1 сентября. Брэдбери, ББП - с.277-283. *
43. Урочный час:
Рассказ
Брэдбери, БСФ - с.245-257. Апрель в Париже. - с.152-164. *
44. Человек в картинках:
Пролог <к сб. рассказов>
Брэдбери, БСФ - с.175-180. Брэдбери, ББП - с.227-231. *
45. ВОЙНИЧ Этель Лилиан Джек Реймонд:
Роман
Войнич Э.Л. Соч.: В 2 т. - М.: ГИХЛ, 1963. - т.1, с.257-374. Войнич Э.Л. СС: В 3 т. - М.:Правда, 1975. - т.1, с.325-470.
46. ВУЛФ Томас Домой возврата нет:
Роман
/Совместно с Р.Облонской/
М.: Худож.лит., 1977. - 733 с. М.: Худож.лит., 1982. - 687 с. - (Б-ка лит. США)
47. ГАМИЛЬТОН Эдмонд Гостиница вне нашего мира:
Рассказ   [1966]
Билл, герой Галактики. - М.: Кн.палата, 1991. - с.356-368. Апрель в Париже. - с.455-472. *
48. ГВИН Уаймен Планерята:
Рассказ
Вокруг света, 1969, #2, с.5-13. Голоса, с.74-93. *
49. ДЕЛЬ РЕЙ Лестер Крылья ночи:
Рассказ
Химия и жизнь, 1969, #5, с.59-65. Голоса, с.222-238. *
49а. ДЖЕЙМС Генри Хью Мэрроу:
Рассказ 1a
Литературная газета, 1988, 20 июля.
50. ДЖОЛЛИ Элизабет Земля Билла Спрокета:
Рассказ
Современная австралийская новелла. - М.: Прогресс, 1980. - с.239-244.
51. ДЖОНСТОН Дженнифер Старая шутка:
Роман
Джонстон Дж. Далеко ли до Вавилона; Старая шутка. - М.: Худож.лит., 1983. - с.163-302.
52. ДИККЕНС Чарльз Одержимый, или Сделка с призраком:
Повесть
Диккенс Ч. СС: В 30 т. - М.: ГИХЛ, 1959. - т.12, с.391-496. Диккенс Ч. Рождественские рассказы. - М.: Правда, 1988. - с.373-470.
53. Очерки Боза: Наш приход: Гл.7. Наш ближайший сосед; Картинки с натуры: Гл.15. Утренний дилижанс; Гл.18. Парламентский очерк; Рассказы: Гл.6. Черная вуаль Диккенс Ч. СС: В 30 т. - М.: ГИХЛ, 1957. - т.1, с.92-101; 195-201; 218-229; 469-480.
54. ДИЛЕНИ Шейла Павана для мертвого принца:
Рассказ
Ровесник, 1973, #10, с.19-21. Апрель в Париже. - с.136-144. *
55. ДРАЙЗЕР Теодор Американская трагедия:
Роман
/Совместно с З.Вершининой/ 2
Драйзер Т. СС: В 12 т. - М.: ГИХЛ, 1950. - тт.7, 8. Драйзер Т. СС: в 12 т. - М.: ТЕРРА, 1998. - тт.8, 9. *
56. Дженни Герхардт:
Роман
/Совместно с М.Лорие/
Драйзер Т. СС: В 12 т. - М.: ГИХЛ, 1951. - т.2. Драйзер Т. СС: В 8 т. - М.: Худ.лит., 1997. - т.2. - 314 с. *
57. Золотой мираж:
Рассказ
Драйзер Т. Очерки и рассказы. - М.: ГИХЛ, 1950. - с.125-158. Драйзер Т. СС: В 12 т. - М.: ТЕРРА, 1998. - т.11. - с.287-321. *
58. Очистка нефти:
Очерк
Драйзер Т. Очерки и рассказы. - М.: ГИХЛ, 1950. - с.26-30. *
59. ЖЕЛЯЗНЫ Роджер Одержимость коллекционера:
Рассказ   [1972]
Химия и жизнь, 1980, #11, с.86-88. Голоса, с.152-155. *
60. ЗОНТАГ Сьюзен Манекен:
Рассказ   [1981]
Современная американская новелла. 70-80-е гг. - М.: Радуга, 1989. - с.474-482.
60a. Малыш:
Рассказ   [1981]
Апрель в Париже, с.97-135.
61. КЛАРК Артур Конец детства:
Роман   [1981]
Химия и жизнь, 1988, #4, с.82-92; #5, с.84-93; #6, с.80-91; #7, с.82-93; 1992, #4, с.91-93 /журнальный вариант/ 3. М.: Книга, 1991. - 195 с. *
62. КЛИНГЕРМЕН Милдред Победоносный рецепт:
Рассказ
Юный техник, 1972, #2, с.32-35. Апрель в Париже, с.671-676. *
63. КОНАН ДОЙЛ Артур История жилички под вуалью:
Рассказ   [1991]
Конан Дойл А. СС: В 12 т. - М.: ОГИЗ, 1995. - т.4, с.367-378. Апрель в Париже. - с.227-240.
64. КЭРИ Джойс Предел:
Рассказ
Английская новелла ХХ века. - М.: Худож.лит., 1981. - с.189-192.

Продолжение библиографии Норы Галь




Примечания составителя

1   В этом издании, к сожалению, не указано, кем из переводчиков переведен тот или иной текст (рассказы переводились Норой Галь, роман "451° по Фаренгейту" - Т.Шинкарь). Отсюда ошибочное обозначение в ряде источников вошедших в этот сборник 16 рассказов как переведенных совместно Норой Галь и Т.Шинкарь (так, в частности, в указателе: Либман В.А. Американская лит. в рус. переводах и критике. - М., 1977. - ##1486 и др.).

1a   Рассказ Генри Джеймса (1843-1916) "Хью Мэрроу" остался незаконченным и был найден только в середине 1980-х гг. Нора Галь перевела для газетной публикации его начало, обладающее относительной сюжетной завершенностью.

2   Обыкновенно переводы, выполненные Норой Галь в соавторстве (с М.Лорие, Р.Облонской, Н.Треневой), - это работа двух переводчиков над разными частями текста с взаимными консультациями (см., впрочем, примечание 6). С "Американской трагедией" было иначе. Нора Галь пишет в письме С.Флорину (12.01.1984): "Я и не думала, что стану переводчиком, это вышло случайно: в 1947 г. мне предложили отредактировать "Американскую трагедию"; З.А.Вершинина (чей перевод был выполнен в 1928 г. - Сост.) умерла еще в 1942, оставив неполный и неотшлифованный текст. Там оказалось так много пропусков и ошибок, столько пришлось дополнять и переделывать, что само издательство поставило меня на титульный лист как сопереводчика. При переизданиях я еще много раз правила весь текст "Трагедии"..." Ср. тж в другом письме: "Хоть на нем (переводе, - Сост.) и стоят по-прежнему две фамилии, но я переписала все 50 листов несколько раз, и если еще остались какие-то сучья и задорины, то уже не покойной Вершининой и не мои тех времен (1947!), когда я впервые должна была взяться за эту трагедию, а - самого Драйзера, стилиста отнюдь не великого" (Л.А.Плотниковой, "Лениздат", 29.01.79). В архиве Норы Галь сохранились выписки из первоначального текста Вершининой, содержащие преимущественно фрагменты следующего характера: "Несмотря на атмосферу, в которой она жила, она, по существу, была чужда ей"; "Кожа на лбу Клайда поднялась, а потом снова опустилась" и т.п. Ряд наиболее важных содержательных ошибок старого перевода "Американской трагедии" разбирает Нора Галь в книге "Слово живое и мертвое" (4-е изд. - М., 1987. - с.148-150). Кроме того, хотя ни в одной из публикаций обновлённого перевода "Американской трагедии" это не указано, в этой работе принимала участие Е.Д.Калашникова: в письме в бухгалтерию Гослитиздата от 13.03.1959 г. Нора Галь поясняет: "По калькуляции Гослитиздата, сделанной при первом издании, ею переведено 3,6 листа. В книге объемом около 50 листов это - доля настолько небольшая, что Е.Д.Калашникова, естественно, не захотела ставить свое имя третьим на титульном листе. <...> Вспомнить же сейчас и подсчитать заново, какие именно главы, страницы и абзацы кто из нас переводил, просто невозможно".

3   Нора Галь пишет В.Э.Исхакову: ""Химия и жизнь" - журнал, где я почти 20 лет печатала фант<астические> рассказы, - просил меня вдвое сократить роман /.../ Артура Кларка. Роман этот /.../ я очень люблю, перевела сначала просто для себя и друзей, не читающих по-английски. /.../ Я сократила так, что из 245 стр. осталось 135! /.../ К сожалению, в журнале много перемен, новое начальство от этой вещи отказалось" (30.06.1983). Помимо других сокращений, была - по идеологическим причинам - полностью опущена последняя глава (эпилог), и в таком виде роман все же появился на страницах "Химии и жизни" в 1988 г. В 1992 г. руководство журнала (по инициативе В.Рабиновича) восполнило этот пропуск, напечатав эту главу отдельно.





Вернуться на главную страницу Нора Галь Мемориальный сборник

Copyright © 1998 Кузьмин Дмитрий Владимирович - состав
Copyright © 1998 Союз молодых литераторов "Вавилон"
E-mail: info@vavilon.ru