Дмитрий Кузьмин

    Программа издания поэзии

    Для издательства "Новое литературное обозрение"

    Обоснование

            Нет необходимости пояснять, отчего издание поэзии целесообразно вести сериями и отчего принцип формирования серии должен быть по возможности прозрачным, очевидным для читателя и критика. Третий тезис, положенный в основу настоящей программы, состоит в том, что при достаточно объемной издательской деятельности (от 15-20 книг в год) целесообразно вести параллельно несколько серий, причем положенные в их основу принципы должны быть достаточно разноплановыми. Этим достигается не только охват различных подгрупп и без того не слишком широкой аудитории читателей поэзии, но и, прежде всего, охват всего пространства современного стиха. Четвертый тезис – целесообразность выпускать книги "залпами", по две-три в каждой серии одновременно – связан с прагматическими резонами: удобнее организовывать информационный повод.
            Наиболее очевидный способ формирования книжной серии можно условно назвать проблемно-групповым: серия строится на выделении определенного сегмента литературного пространства, проблематизируя при этом данный принцип сегментирования. Именно так была устроена концепция серии "Поэзия русской диаспоры", которая уже обсуждалась ранее. Напомним, что акцент в обосновании серии делался не просто на тот самоочевидный факт, что значимая часть современной русской поэзии создается за пределами России (выделен сегмент литературного пространства), но на возникающую на основе этого факта проблему: часть авторов диаспоры представляет центростремительную культурную тенденцию, работая на интеграцию литературного пространства, другая – центробежную, обособляя местную литературную школу, которая в пределе готова превратиться в отдельную израильскую (американскую, украинскую, латвийскую...) поэзию на русском языке (по образцу, допустим, различных национальных литератур на английском, французском, испанском языках). Откорректированный список поименных предложений по этой и последующим сериям см. во второй части (план).
            В пандан к этой серии напрашивается зеркальная серия "Поэзия русской (российской) провинции" (все названия предлагаемых серий условные). Соответственный сегмент литературного пространства очевиден (и отличается полной неизученностью), стоящая за ним проблематика подробно изложена мною в предисловии к антологии "Нестоличная литература": это проблематика особенностей формирования региональной литературной ситуации. В целом просматриваются две тенденции. В одних случаях региональное литературное пространство формируется как многополярное, в нем заметны разные поэтики – пределом такой тенденции была бы фрактальная структура национального литературного пространства: в каждом регионе так или иначе представлены все существенные направления, художественные языки и т.п. В других случаях сердцевину регионального литературного пространства образует местная литературная школа с достаточно отчетливой эстетической физиономией – пределом такой тенденции была бы мозаичная структура национального пространства, сотканного из не повторяющихся лоскутков местных школ. "Залповый", "квантовый" характер данной серии (одновременно выходят книги 2-4 ключевых авторов данного региона) сделал бы ее – особенно с учетом заложенного "Нестоличной литературой" основания – эффективным средством освещения данной проблемы.
            Дополнительное замечание. Тема нестоличной поэзии объявлена сквозной темой московских поэтических фестивалей, которые курирует Евгений Бунимович: на каждом фестивале (т.е. раз в два года) намечено вручать две премии поэтам из российской провинции. Такое совпадение зоны интересов (плюс к тому практическому обстоятельству, что автор этих строк входит в фестивальный оргкомитет) делает возможным различное взаимодействие, в т.ч. совместное соискание грантов.
            В принципе по проблемно-групповой схеме можно было бы выстроить еще целый ряд серий; в частности, уже обсуждалась, параллельно паре "географических" (пространственных) серий, пара поколенческих (временных): младшее поэтическое поколение (рожденные после 1968 г.) и предыдущее поколение (рожденные после 1957 г.). Однако мне показалось, что от этой идеи следует отказаться – в силу ее стопроцентной предсказуемости в связи с моей персоной (поскольку понятие литературного поколения именно я вот уже десять лет с переменным успехом ввожу в литературный обиход). Да и вообще увлечение проблемно-групповым принципом кажется неразумным: авторов, чьи сочинения хотелось бы напечатать, и проблем, которые хотелось бы таким образом поставить, заведомо больше, чем книжных серий, которые нормальное издательство в состоянии продолжать.
            Отсюда родилась (в ходе нашей дискуссии с Ильей Кукулиным) идея своеобразной "блуждающей" серии, для которой сложно придумать рыночно привлекательное название, но названием, отражающим суть дела, было бы "Проблемы современной русской поэзии". Подразумевается, что каждый "залп" этой серии – каждые две-три-четыре одновременно выходящие книги – имеют подзаголовок, поясняющий, какая именно проблема заставила издателя (или составителя, поскольку такая структура позволяет приглашать конкретного специалиста для подготовки данного конкретного "залпа") объединить этих нескольких авторов. Тип возможных проблем может варьировать в весьма широких пределах (см. набор первоначальных предложений во второй части), к тому же формирование "залпа" может отталкиваться как от проблемы, так и от конкретного автора, к которому возможно будет подбирать неожиданные и познавательные сопоставления.
            В принципе этими тремя сериями выпуск авторских поэтических книг можно было бы и ограничить, особенно на начальном этапе. Однако заслуживает обдумывания ситуация с некоторыми яркими авторами, которые ушли из жизни или перестали писать или пишут крайне мало и при этом достаточно полно изданы – но полнота представления пространства современной русской поэзии в продукции издательства "НЛО" требует, чтобы эти авторы так или иначе были включены в издательскую программу (в качестве очевидных примеров можно назвать имена Иосифа Бродского, Яна Сатуновского, Льва Лосева, Александра Еременко, Михаила Еремина, Алексея Цветкова и др.). Отталкиваясь от этой проблемы, хотелось бы предложить – возможно, "на вырост" – еще две серии.
            Первый проект – серия "Поэт и художник": корпус хорошо известных и не раз изданных текстов подается в интенсивном диалоге с авторским художественным решением книги и благодаря такому диалогу прочитывается по-новому; такой тип издания практически не представлен сегодня в российской издательской практике.
            Второй проект – серия "Поэзия в интерактивной среде". В основу книги кладется, опять-таки, корпус хорошо известных и не раз изданных текстов. Но тексты эти издаются с разнообразным и многоуровневым комментарием. Этот комментарий может включать в себя рассказ автора о предыстории текста, фактический комментарий, анализ интертекста и т.д. вплоть до весьма свободных ассоциаций, – важно, чтобы комментарий в целом был предельно мозаичным, т.е. чтобы в его создании участвовал достаточно широкий круг профессионалов (возможно, не только от литературы, но и от смежных культурных областей). Идеальным пространством создания такого комментария является Интернет (хотя частичная параллель возможна и на бумажном носителе – в частности, через предварительные публикации в журнале "Новое литературное обозрение", а в отдельных случаях, может быть, и в журнале "Неприкосновенный запас"). В Интернете (на сайте "НЛО" или в каком-либо другом месте) может быть обнародован предварительный состав книги, после чего определенному кругу авторов будет направлено приглашение поучаствовать в создании ее интерактивной среды; в то же время информация о проекте будет распространяться в гораздо более широком кругу (чем даже обычный круг читателей поэзии: в качестве информационного повода данная идея представляется мне исключительно выигрышной), так что, в принципе, всякий желающий будет иметь возможность познакомиться (полностью или частично) с ходом работы и предложить свое участие (в виде пробных фрагментов комментария, на основании которых он может быть приглашен войти в число авторов).
            Помимо вышеперечисленного, целесообразным представляется открыть еще две серии для неавторских (не написанных одним автором) поэтических книг.
            Прежде всего, необходимо стимулировать создание разнообразных предметно-тематических и проблемных поэтических антологий (рабочее название серии – "В зеркале антологии"). Почва для такой серии подготовлена и "Нестоличной литературой", и "Очень короткими текстами", и особенно книгой Николая Винника "Время "Ч"". В основу антологии может лечь как определенная тема ("Античность в современной русской поэзии", "Пейзаж в современной русской поэзии", "Насекомые в современной русской поэзии" – практически что угодно), так и определенный элемент поэтики или языка ("Сонет в современной русской поэзии", "Графические аномалии в современной русской поэзии", "Инвективная лексика в современной русской поэзии", "Диалог в современной русской поэзии"...). В ряде случаев целесообразен, вероятно, выход антологии за временные и национальные рамки. Возможны и более сложные идеи – например, антология выбора (условно говоря, ста литераторам предлагается выбрать по 2-3 стихотворения других современных авторов, которые представляются им наиболее ярким выражением нынешней эпохи или внутреннего мира современного человека). Такая антологическая серия представляется мне чрезвычайно важной инициативой, поскольку она способствовала бы формированию альтернативных подходов к поэзии вообще (взгляд на автора как на основную единицу структурирования литературного пространства разумен, но односторонен, недостаточен). Однако поскольку подготовка такого рода книг – дело весьма трудоемкое и, прежде всего, небыстрое, постольку такая серия должна быть, прежде всего, широко анонсирована в профессиональной среде, а возможно, стоило бы думать и о предварительном заказе книг составителям (разумеется, лишь в тех случаях, когда их компетенция не вызывает никаких сомнений).
            Вторая антологическая серия, которая представляется мне крайне необходимой, несмотря на многочисленные связанные с ней трудности, – это серия "Зарубежная поэзия сегодня". Дело не только в том, что оторванность русского поэтического сообщества (т.е. самих авторов, не говоря уже о читателях) от живой иноязычной поэзии существенно обедняет русский стих и затрудняет диалог русской поэзии с мировой. Дело еще и в том, что в результате вымывания переводной поэзии из издательских планов стремительно сокращается цех переводчиков стиха, эта профессия вымирает, в ней практически нет молодежи (за вычетом разве что английского языка, с которым особых проблем, по понятным причинам, нет). Если сегодня же не начать работу в этом направлении – завтра работать будет попросту не с кем (я столкнулся с этой ситуацией во время октябрьского поэтического фестиваля, когда было невозможно найти переводчиков для считанных стихотворений современных французских поэтов).
            Помимо трудностей с собственно переводами, издание переводных произведений сопряжено с тяжелыми проблемами из области авторского права. Браться за эти проблемы в ближайшее время, на фоне трудностей становления других книжных серий, было бы неразумно. Однако существует реальная возможность открыть серию переводных поэтических антологий несколькими выпусками, для которых проблемы с авторским правом стоять не будут: речь идет о поэзии стран СНГ. Тома современной латышской, литовской, белорусской, грузинской поэзии могут быть подготовлены в обозримые сроки при минимальных организационных сложностях и с минимальными финансовыми затратами, поскольку существуют переводчики-энтузиасты, готовые любой ценой пропагандировать свои любимые национальные литературы, и поскольку авторы в соответствующих странах отдают себе отчет в особенностях постсоветского книжного рынка и не ждут денег от издания собственных стихов. Думается, что существуют хорошие перспективы также для украинского и польского томов. Имея же задел в две-три вышедшие книги, можно будет уже вести более предметный разговор по поводу грантов с поддерживающими культуру организациями США, Германии, Франции и т.д.
            В заключение хотелось бы сказать о более отдаленной, может быть, перспективе. Поэтические книжные серии – дело исключительно важное, но не заменяющее самой насущной потребности современного русского стиха: потребности в нормальном поэтическом журнале. Сегодня единственный российский специализированный журнал поэзии, "Арион", к сожалению, приносит более вреда, чем пользы: в собственно поэтических разделах преобладают тексты качественные, но неоригинальные, не открывающие никаких новых путей, а в разделах рефлексивных производится идеологическое обеспечение этого выбора, строится храм посредственности и поется гимн рутине. Между тем соединение под одной обложкой текущих текстов, созданных в разных областях многополярного русского литературного пространства, с разножанровыми попытками осмысления этих текстов и этого пространства – по-прежнему задача ╧1. Думается, сегодня никто не готов взвалить на себя даже бремя создания (не говоря уж о систематическом издании) такого журнала – однако в качестве стратегической задачи это необходимо иметь в виду, с тем чтобы хотя бы, условно говоря, в 2003 году новое издание могло начать выходить.


    План

            Поэзия русской диаспоры – 6-9 книг в год

                    Виктор Летцев (Украина)
                    Дмитрий Бобышев (США)
                    Анна Горенко (Израиль)
                    Владимир Гандельсман (США)
                    Дмитрий Волчек (Чехия)
                    Наталья Горбаневская (Франция)
                    Дмитрий Строцев (Беларусь)
                    Александр Алейник (США)
                    Алексей Ивлев (Латвия)
                    Бахыт Кенжеев (Канада)
                    Шамшад Абдуллаев (Узбекистан)
                    Олег Юрьев (Германия)
                    Владимир Тарасов (Израиль)
                    Андрей Грицман (США)

            Поэзия русской (российской) провинции – 6-9 книг в год

                    Светлана Кекова (Саратов)
                    Алексей Александров (Саратов)
                    третий автор из Саратова (варианты: Евгений Заугаров, Дина Гатина, Олег Рогов)

                    Евгений Минияров (Новосибирск)
                    Андрей Щетников (Новосибирск)
                    Виктор Iванiв (Новосибирск)

                    Галина Ермошина (Самара)
                    Александр Уланов (Самара)
                    Сергей Щелоков (Самара)

                    Андрей Сен-Сеньков (Борисоглебск)
                    Виктор Полещук (Гулькевичи)
                    Сергей Круглов (Минусинск)

                    Роман Тягунов (Екатеринбург)
                    Василий Чепелев (Екатеринбург)
                    Елена Тиновская (Екатеринбург)

            Проблемы современной русской поэзии – 6-9 книг в год

                    Постконцептуализм
                            Кирилл Медведев
                            Данила Давыдов
                            Дмитрий Воденников
                            Дарья Суховей

                    Крупная форма в современной русской поэзии
                            Лариса Березовчук
                            Фаина Гримберг
                            Елена Шварц
                            Евгений Сабуров

                    Вербальное и визуальное
                            Дмитрий Авалиани
                            Игорь Давлетшин, Дмитрий Кравчук, Вадим Горяев
                            Александр Горнон
                            Елизавета Мнацаканова

                    Русский объективизм
                            Владимир Бурич
                            Сергей Тимофеев
                            Станислав Львовский

                    Западная традиция в русском преломлении
                            Владимир Аристов
                            Сергей Завьялов
                            Сергей Морейно
                            Александр Скидан
                            Станислав Львовский

                    Женское письмо
                            Фаина Гримберг
                            Вера Павлова
                            Марина Темкина
                            Наталья Черных

                    На грани фола (поэзия и эпатаж)
                            Мирослав Немиров
                            Михаил Новиков
                            Кирилл Решетников (Шиш Брянский)
                            Псой Короленко

            Поэт и художник – 1-2 книги в год

            Поэзия в интерактивной среде – 1-2 книги в год

            В зеркале антологии – 2-3 книги в год

            Зарубежная поэзия сегодня – 2-3 книги в год

    13 апреля 2002 г.